Discuz! Board

 找回密码
 注册
查看: 1283|回复: 0

[坑讯发布] 转载【I/O revisionII】汉化项目招募翻译 帮助三十张完成遗愿

[复制链接]

1503

主题

2237

帖子

128505万

积分

站客

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
1285050428

『夏迹』二周年纪念章夏跡 - Natsu No Kiseki ~ 2014年2月限定勋章 ~夏跡 - Natsu No Kiseki ~ 2014年3月限定勋章 ~夏跡 - Natsu No Kiseki ~ 2014年4月限定勋章 ~『夏迹』一周年纪念章夏跡 - Natsu No Kiseki ~ 2014年6月限定勋章 ~夏跡 - Natsu No Kiseki ~ 2014年1月限定勋章 ~夏跡 - Natsu No Kiseki ~ 2013年11月限定勋章 ~夏跡 - Natsu No Kiseki ~ 2013年7月限定勋章 ~夏跡 2013 Christmas Special夏跡 - Natsu No Kiseki ~ 2013年12月限定勋章 ~夏跡 - Natsu No Kiseki ~ 2013年8月限定勋章 ~夏跡 - Natsu No Kiseki ~ 2013年9月限定勋章 ~《美少女万华镜 - 勿忘草与永远的少女 - 》中文化参与纪念勋章『夏迹』开坛纪念章osu!夏跡 - Natsu No Kiseki ~ 2013年10月限定勋章 ~『学妹中考加油』活动纪念勋章

发表于 3-18-2016 16:44:13 | 显示全部楼层 |阅读模式


三十张去世的消息大家也都很清楚了,这是他生前开启的汉化项目,很遗憾,直到他通往天国时,这部作品的汉化都没能完成。


组里面的成员都已经尽力,目前翻译进度已经超过70%,然而因为某组员在手上的坑太多确实忙不过来,进度有所停滞。


三十张生前做的事是伟大的,无论是B站超过500的投稿,还是在汉化上做出的贡献,推广了众多优秀作品。怀着感恩之心,我们无论如何也想尽快帮助他完成遗愿,让他在天国能够安心。


在此希望有翻译能力的朋友们能够伸出援手,哪怕你能分散出来的精力并不多,即使是为汉化加快一点点进度,我们也是由衷地感谢。


要求:N2以上,对自己翻译能力有自信的。文本并不难,希望大家勇于尝试。
有志向请加群,群号:343934310 【Lem Fan Club】注明:翻译
以上。本帖由我代替@確実にもつれ 发布




游戏介绍(引用bangumi):
本作是GNsoftware brand的第一个原创新作。
制作方面,都是由在各领域有很高评价的实力派菁英担纲开发,希望能够超越以往的作品,受到广大游戏迷喜爱。

STAFF :
中泽工(企画原案/シナリオ/监督)
田中ロミオ(企画原案)
SOYOSOYO (キャラクターデザイン/原画)
健部伸明(シナリオ)
ONOKEN (音楽)
一之江润(色彩设定/CGワークス)
さとう时子(背景美术)
神月社(ムービー)
Ta-k (タイトルロゴデザイン)
山田晃久(プログラム)
石井直海(キャスティング/音响监督)
村上纯(効果音/心象音)
志仓千代丸(挿入歌作词/作曲)
制作/开発 Regista
発売ブランドGNソフトウェア

公元2032年4月26日星期一凌晨0点12分
达型都市:东京

观测到了大约三年不见的月全食
这原本只是一个普通的天文现象,却引发了完全无法预测的[某种古怪现象]
不知为何,就像与之相呼应一般
蹊跷的案件,恐怖活动和网络犯罪频繁发生……

实与虚错综的混杂在一起。
就好像生活在梦境中一般。

有什么开始失控了。
谁也看不见的地方,谁都知道的某些东西。

这是,在那样的世界生活的少男少女们的,邂逅和离别的故事。

然后……


开始代表着终结,而终结又是新的开始。


你在找寻着,我的双瞳和身姿
我在找寻着,你的身姿和双瞳
最先开始寻求对方的,究竟是。。。谁呢?
这是一个找寻的故事



http://tieba.baidu.com/p/4395305508

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

小黑屋|手机版|夏跡 - natsu no kiseki -

GMT-1, 5-5-2024 17:39

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表