Discuz! Board

 找回密码
 注册
查看: 7408|回复: 92

[中文化发布] 【萌你妹汉化组×北见六花应援同好会】《苍蓝彼端的四重?

[复制链接]

137

主题

520

帖子

23万

积分

站客

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
238033

《是谁杀了知更鸟》中文化参与纪念勋章夏跡 - Natsu No Kiseki ~ 2013年11月限定勋章 ~夏跡 2013 Christmas Special《漆黑的夏尔诺斯》中文化参与纪念勋章《幻灵》中文化参与纪念勋章夏跡 - Natsu No Kiseki ~ 2014年4月限定勋章 ~『夏迹』一周年纪念章夏跡 - Natsu No Kiseki ~ 2014年6月限定勋章 ~夏跡 - Natsu No Kiseki ~ 2014年7月限定勋章 ~《你与彼女之恋》中文化参与纪念勋章(masuki.ver)夏跡 - Natsu No Kiseki ~ 2013年8月限定勋章 ~《赫炎的印加诺克》中文化参与纪念勋章《乐园》中文化参与纪念勋章『兵库北爱护同好会』专属勋章『夏迹』开坛纪念章《暗之部屋》中文化参与纪念勋章《美少女万华镜 - 勿忘草与永远的少女 - 》中文化参与纪念勋章『学妹中考加油』活动纪念勋章夏跡 - Natsu No Kiseki ~ 2013年7月限定勋章 ~『夏迹』二周年纪念章

发表于 5-23-2019 14:56:36 | 显示全部楼层 |阅读模式


前言
其实以这坑而言,本来有更多比我有资格谈感想的人的。
决定开这坑是在14年的中后旬。关于《恋选》和《现妹》其实也有一点感情,但是促使我开这个坑的原因最重要的原因还是渡边僚一。当时对木绪还不是很了解(其实现在也算是吧),但是对于渡边僚一的剧本总觉得有信心。有种“雪碧要以剧本为重要方针认真做作品了呀——感觉。然后姑且在游戏发售前后的几周内,找了当时认识、且有兴趣的组来合作,也分配好了各条路线的翻译……虽然苍彼的体系是真的比较大,但也是没想到,完坑已经过了这么多年。《苍彼》一贯都好像很有人气的样子。当时定的译名是《苍之彼方的四重奏》,也有不少人来找我们吵架或者暗自在自己的圈子中吐槽;而这几年每当逢年过节,贴吧之类的也会有蛮多人造谣说“苍彼汉化快好啦快好啦明天就能出”的这种感觉;而目前的催坑组里面,《苍彼》的呼声也可以说是最高的(或许还要加上一个“之一”吧)……但实际上愿意跳坑、坚持下去、且有一定水平能被认可的人不多。就固定的翻译班底、或者说主要文本的负责人,也是一年之后才定下来的(当时也还没有结束初翻),而过了几年之后,也好像除了“校对完”之外,好像就快要完坑发补丁的样子……但为什么会拖了这么久呢、为什么呢……
每次想到这里,我总觉得还蛮伤心的。
我一直以为人定胜天,无论时代怎么变换,好像自己坚持住原则不变,就可以继续下去一样。但是苍彼这个坑开始让我觉得有些惧怕,原来人的恶意,人的立场,能够决定的事情是如此的多,甚至或许能够超越初衷,超越那摸不见、但总是能从大家的行为上看到的“爱”。
这几天洗澡、或者发布什么东西的时候,总是慷慨激昂地在心中遐想——自己应该要说出什么才行。但总觉得,果然还是办不到耶。或许是因为被伤害了太重,所以总在能理性下来的时候,哑了吧。
但我还是能说,我尽力了。我尽力把你留下的“一校”文本看完了,那十几句漏翻,和改不了的地方腔调,我尽力补齐、改完了。我尽力把你撇下的摊子收拾完了,你通过的初翻,你埋梗的地方,你没统一完的名词,我也尽力修正了。所以“你们”,无论“你们”现在是怎么想的,但“当时的你们”——或是说“当时的我们”所不想辜负的期愿、自己的爱——都传达到了。传达到那片天空中了。果然大家都还是不容易吧,果然大家都太辛苦了。“你们”,继续专注走好自己的人生路吧。既然走的是不尽相同的路,那就不要再回头扯上以前的故人了。
我还是相信,有些东西是“我们”难以办到的,而有些东西是“你们”无法办到的
大概我的感想就是这些。

STAFF
坑主:蝉&猫
程序:Klamath
翻译:msk306050570、somebelly、一ノ瀬ことみ、水无月空、陆路拉拉、紫苑寺千雪、怜炎佳佳、白石、青叶
校对:妻刃荟、msk306050570、酵母
修图:Yunzhe、橘落叶、蝉&猫、匿名修图、瞳中的鹦羽
字幕:蝉&猫、msk306050570
歌词:msk306050570、蝉&猫、酵母、芳乃直人
测试:eternal_wrath、蝉&猫、Klamath、橘落叶、酵母

特别说明
禁转载至\"ACGFuture\"或\"黙示\"等相关人员处,转载请完整转载并附上原帖(夏迹)地址。
禁被用于任何形式的盈利行为,禁作为任何纸质或电子刊物的附加品而附带。谢绝任何组织的平台再移植。
本补丁对应的是2018年发售的《蒼の彼方のフォーリズム Perfect Edition》。
本补丁在游戏本体基础上新增的机能,部分需要安装了“K-lite codec pack”才能使用。推荐版本的解码器包已放在补丁压缩包内,请务必自行安装
关于译名问题——在开坑时,有人关于《苍之彼方的四重奏》这个译名有多加建议。而组内讨论后,在中文语境中不适当的“彼方”改成了“彼端”;根据官方在《BugBug》(2014年9月号)上的访谈,维持“四重奏”的翻译。
BUG请在此帖(bbs.natsunokiseki.org/read.php?tid=18682)回馈,
我们将会尽力在后续补丁内解决BUG。


Update
简体1.00→繁中1.00
修正玩家反馈的部分译文。
优化补丁结构,增进win10系统对于解码器的兼容性。

简繁1.00→简繁1.05
修正玩家反馈的部分译文。
优化简体版的补丁结构,增进win10系统对于解码器的兼容性。


招募


下载
百度娘(提取码:7y14)

137

主题

520

帖子

23万

积分

站客

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
238033

《是谁杀了知更鸟》中文化参与纪念勋章夏跡 - Natsu No Kiseki ~ 2013年11月限定勋章 ~夏跡 2013 Christmas Special《漆黑的夏尔诺斯》中文化参与纪念勋章《幻灵》中文化参与纪念勋章夏跡 - Natsu No Kiseki ~ 2014年4月限定勋章 ~『夏迹』一周年纪念章夏跡 - Natsu No Kiseki ~ 2014年6月限定勋章 ~夏跡 - Natsu No Kiseki ~ 2014年7月限定勋章 ~《你与彼女之恋》中文化参与纪念勋章(masuki.ver)夏跡 - Natsu No Kiseki ~ 2013年8月限定勋章 ~《赫炎的印加诺克》中文化参与纪念勋章《乐园》中文化参与纪念勋章『兵库北爱护同好会』专属勋章『夏迹』开坛纪念章《暗之部屋》中文化参与纪念勋章《美少女万华镜 - 勿忘草与永远的少女 - 》中文化参与纪念勋章『学妹中考加油』活动纪念勋章夏跡 - Natsu No Kiseki ~ 2013年7月限定勋章 ~『夏迹』二周年纪念章

 楼主| 发表于 5-23-2019 15:04:17 | 显示全部楼层

【萌你妹漢化組×北見六花應援同好會】《蒼色天穹上的Fou



前言
其實以這坑而言,本來有更多比我有資格談感想的人的。決定開這坑是在14年的中後旬。關於《戀選》和《現妹》其實也有一點感情,但是促使我開這個坑的原因最重要的原因還是渡邊僚一。當時對木緒還不是很瞭解(其實現在也算是吧),但是對於渡邊僚一的劇本總覺得有信心。有種“雪碧要以劇本為重要方針認真做作品了呀——”的感覺。然後姑且在遊戲發售前後的幾周內,找了當時認識、且有興趣的組來合作,也分配好了各條路線的翻譯……雖然蒼彼的體系是真的比較大,但也是沒想到,完坑已經過了這麼多年。
《蒼彼》一貫都好像很有人氣的樣子。當時定的譯名是《蒼之彼方的四重奏》,也有不少人來找我們吵架或者暗自在自己的圈子中吐槽;而這幾年每當逢年過節,貼吧之類的也會有蠻多人造謠說“蒼彼漢化快好啦快好啦明天就能出”的這種感覺;而目前的催坑組裡面,《蒼彼》的呼聲也可以說是最高的(或許還要加上一個“之一”吧)……但實際上願意跳坑、堅持下去、且有一定水準能被認可的人不多。就固定的翻譯班底、或者說主要文本的負責人,也是一年之後才定下來的(當時也還沒有結束初翻),而過了幾年之後,也好像除了“校對完”之外,好像就快要完坑發補丁的樣子……但為什麼會拖了這麼久呢、為什麼呢……
每次想到這裡,我總覺得還蠻傷心的。
我一直以為人定勝天,無論時代怎麼變換,好像自己堅持住原則不變,就可以繼續下去一樣。但是蒼彼這個坑開始讓我覺得有些懼怕,原來人的惡意,人的立場,能夠決定的事情是如此的多,甚至或許能夠超越初衷,超越那摸不見、但總是能從大家的行為上看到的“愛”。
這幾天洗澡、或者發佈什麼東西的時候,總是慷慨激昂地在心中遐想——自己應該要說出什麼才行。但總覺得,果然還是辦不到耶。或許是因為被傷害了太重,所以總在能理性下來的時候,啞了吧。
但我還是能說,我盡力了。我盡力把你留下的“一校”文本看完了,那十幾句漏翻,和改不了的地方腔調,我盡力補齊、改完了。我盡力把你撇下的攤子收拾完了,你通過的初翻,你埋梗的地方,你沒統一完的名詞,我也盡力修正了。所以“你們”,無論“你們”現在是怎麼想的,但“當時的你們”——或是說“當時的我們”所不想辜負的期願、自己的愛——都傳達到了。傳達到那片天空中了。
果然大家都還是不容易吧,果然大家都太辛苦了。請“你們”,繼續專注走好自己的人生路吧。既然走的是不盡相同的路,那就不要再回頭扯上以前的故人了。
我還是相信,有些東西是“我們”難以辦到的,而有些東西是“你們”無法辦到的。
大概我的感想就是這些。


STAFF
坑主:蝉&猫
程序:Klamath
翻譯:msk306050570、somebelly、一ノ瀬ことみ、水无月空、陆路拉拉、紫苑寺千雪、怜炎佳佳、白石、青叶
校對:妻刃荟、msk306050570、酵母
修圖:Yunzhe、橘落叶、蝉&猫、匿名修图、瞳中的鹦羽
字幕:蝉&猫、msk306050570
歌詞:msk306050570、蝉&猫、酵母、芳乃直人
測試:eternal_wrath、蝉&猫、Klamath、橘落叶、酵母


特别说明
禁轉載至\\\"ACGFuture\\\"或\\\"黙示\\\"等相關人員處,轉載請完整轉載並附上原帖(夏跡)地址。
禁被用於任何形式的盈利行為,禁作為任何紙質或電子刊物的附加品而附帶。謝絕任何組織的平臺再移植。
本補丁對應的是2018年發售的《蒼の彼方のフォーリズム Perfect Edition》。
本補丁在遊戲本體基礎上新增的機能,部分需要安裝了“K-lite codec pack”才能使用。推薦版本的解碼器包已放在補丁壓縮包內,請務必自行安裝。
繁中和簡中補丁相互兼容。
關於譯名問題——在開坑時,有人關於《蒼之彼方的四重奏》這個譯名有多加建議。而組內討論後,在中文語境中不適當的“彼方”改成了“彼端”;根據官方在《BugBug》(2014年9月號)上的訪談,維持“四重奏”的翻譯。而在簡中基礎上,我們思考到了往年港台地區與大陸地區的譯名差異,於是想在兩者不同的譯名上做分叉,用兩個譯名來體現出原名豐富的蘊含,於是做了一些改動。(名詞因人員、能力的制限,未多做變動。)
BUG請在此帖(bbs.natsunokiseki.org/read.php?tid=18682)回饋,我們將會盡力在後續補丁內解決BUG。[table=100%,#ffffff][/table]

特别说明
簡中1.00→繁中1.00
修正玩家反饋的部分譯文。
優化補丁結構,增進win10系統對於解碼器的兼容性。


簡繁1.00→簡繁1.05
修正玩家反饋的部分譯文。
優化簡體版的補丁結構,增進win10系統對於解碼器的兼容性。


招募


下载 [/free]百度娘(提取码:reww)

2

主题

23

帖子

521

积分

Super Ban

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
521

『夏迹』一周年纪念章『兵库北爱护同好会』专属勋章『夏迹』开坛纪念章《是谁杀了知更鸟》中文化参与纪念勋章《乐园》中文化参与纪念勋章《赫炎的印加诺克》中文化参与纪念勋章《美少女万华镜 - 勿忘草与永远的少女 - 》中文化参与纪念勋章夏跡 - Natsu No Kiseki ~ 2013年10月限定勋章 ~

发表于 5-23-2019 15:22:55 | 显示全部楼层
不管如何抢个楼先……

0

主题

9

帖子

54

积分

夏の幻旅人 - MABOROSHI -

Rank: 2

积分
54
发表于 5-23-2019 16:04:52 | 显示全部楼层
哇,居然等到了,先占个前排[s:1697]

0

主题

1

帖子

27

积分

夏の幻旅人 - MABOROSHI -

Rank: 2

积分
27
发表于 5-23-2019 16:05:49 | 显示全部楼层
感谢汉化

0

主题

2

帖子

15

积分

夏之云旅人 - KUMO -

Rank: 2

积分
15
发表于 5-23-2019 16:54:34 | 显示全部楼层
馋猫哥哥,落叶哥哥辛苦了~
不枉我提前注册账号

0

主题

1

帖子

0

积分

萌你妹汉化组

Rank: 6Rank: 6

积分
0
发表于 5-23-2019 17:42:47 | 显示全部楼层
[s:1730]

0

主题

1

帖子

0

积分

夏之云旅人 - KUMO -

Rank: 2

积分
0
发表于 5-23-2019 22:21:52 | 显示全部楼层
汉化不易,感谢汉化组的付出

0

主题

2

帖子

0

积分

夏之云旅人 - KUMO -

Rank: 2

积分
0
发表于 5-23-2019 22:50:15 | 显示全部楼层
厉害了

0

主题

2

帖子

0

积分

夏之云旅人 - KUMO -

Rank: 2

积分
0
发表于 5-23-2019 23:01:27 | 显示全部楼层
感谢汉化

0

主题

1

帖子

0

积分

夏之云旅人 - KUMO -

Rank: 2

积分
0
发表于 5-23-2019 23:24:54 | 显示全部楼层
谢谢汉化

0

主题

3

帖子

0

积分

夏之云旅人 - KUMO -

Rank: 2

积分
0
发表于 5-23-2019 23:49:12 | 显示全部楼层
感谢汉化

0

主题

3

帖子

0

积分

夏之云旅人 - KUMO -

Rank: 2

积分
0
发表于 5-23-2019 23:50:22 | 显示全部楼层
官中夏天应该也会出来,到时候可能会买一份正版

0

主题

1

帖子

0

积分

夏之云旅人 - KUMO -

Rank: 2

积分
0
发表于 5-24-2019 00:41:29 | 显示全部楼层
感谢,辛苦了

0

主题

1

帖子

0

积分

夏の新旅人 - SIN -

Rank: 2

积分
0
发表于 5-24-2019 01:20:44 | 显示全部楼层
感谢汉化

0

主题

2

帖子

0

积分

夏之云旅人 - KUMO -

Rank: 2

积分
0
发表于 5-24-2019 01:27:52 | 显示全部楼层
感谢汉化!

0

主题

1

帖子

0

积分

夏之云旅人 - KUMO -

Rank: 2

积分
0
发表于 5-24-2019 01:43:31 | 显示全部楼层
感谢汉化

0

主题

1

帖子

0

积分

夏之云旅人 - KUMO -

Rank: 2

积分
0
发表于 5-24-2019 04:06:11 | 显示全部楼层
去年年末买了正版带回了大陆,非常感谢汉化组。



哈哈这展示封面 我也是美咲同好![s:1725]

0

主题

41

帖子

188

积分

夏の幻旅人 - MABOROSHI -

Rank: 2

积分
188
发表于 5-24-2019 04:59:38 | 显示全部楼层
感谢分享!汉化大佬辛苦了!!

0

主题

1

帖子

0

积分

夏之云旅人 - KUMO -

Rank: 2

积分
0
发表于 5-24-2019 05:00:17 | 显示全部楼层
有生之年,当初那个百合番看蒙了

0

主题

1

帖子

0

积分

夏之云旅人 - KUMO -

Rank: 2

积分
0
发表于 5-24-2019 05:22:20 | 显示全部楼层
感谢[s:1728]

0

主题

4

帖子

0

积分

夏之云旅人 - KUMO -

Rank: 2

积分
0
发表于 5-24-2019 05:42:34 | 显示全部楼层
哪位大佬给提供下硬盘版,感激不尽

0

主题

3

帖子

59

积分

夏の幻旅人 - MABOROSHI -

Rank: 2

积分
59
发表于 5-24-2019 08:33:34 | 显示全部楼层
感谢各位大佬 再来推一遍 以前推生肉的时候感觉好多不清楚的

0

主题

3

帖子

59

积分

夏の幻旅人 - MABOROSHI -

Rank: 2

积分
59
发表于 5-24-2019 08:50:30 | 显示全部楼层
[quote=小糸侑,86409]感谢各位大佬 再来推一遍 以前推生肉的时候感觉好多不清楚的[/quote] 想起Misaki的FD就难过啊o(︶︿︶)o

0

主题

1

帖子

0

积分

夏之云旅人 - KUMO -

Rank: 2

积分
0
发表于 5-24-2019 09:36:26 | 显示全部楼层
想问一问,完备版是什么意思。下载的使用初版的ios安装的游戏能使用这个汉化补丁吗?

0

主题

7

帖子

9

积分

夏之云旅人 - KUMO -

Rank: 2

积分
9
发表于 5-24-2019 10:16:37 | 显示全部楼层
游戏点开闪退不知道是不是版本不对
version:1.647.2—compatibility:1.72
手上确实是PE版本,发售也是2018

0

主题

3

帖子

85

积分

夏の幻旅人 - MABOROSHI -

Rank: 2

积分
85
发表于 5-24-2019 10:30:21 | 显示全部楼层
看著就能體會到本作漢化從當初的開坑到現在的完坑有多麼不容易了
雖然可能還有些BUG,但這個理解成完整和話應該是可以的?


最後真的辛苦各位漢化人員了

0

主题

1

帖子

0

积分

夏之云旅人 - KUMO -

Rank: 2

积分
0
发表于 5-24-2019 12:05:57 | 显示全部楼层
感谢感谢!

2

主题

133

帖子

3034

积分

秋の旅人 - AKI -

Rank: 2

积分
3034

『学妹中考加油』活动纪念勋章夏跡 - Natsu No Kiseki ~ 2013年12月限定勋章 ~夏跡 2013 Christmas Special夏跡 - Natsu No Kiseki ~ 2014年1月限定勋章 ~夏跡 - Natsu No Kiseki ~ 2014年3月限定勋章 ~夏跡 - Natsu No Kiseki ~ 2014年4月限定勋章 ~『夏迹』一周年纪念章『夏迹』二周年纪念章

发表于 5-24-2019 13:46:44 | 显示全部楼层
感谢汉化!

0

主题

1

帖子

0

积分

夏之云旅人 - KUMO -

Rank: 2

积分
0
发表于 5-24-2019 13:55:45 | 显示全部楼层
感谢汉化

小黑屋|手机版|夏跡 - natsu no kiseki -

GMT-1, 3-29-2024 06:21

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表